19 Juin 2013
Projet de lettre de René Guénon rédigé en anglais en tant que Musulman et signant Abdul-Wâhid en 1911.
Paris 29 juillet 1911
A l’Editeur
Theosophy in New Zealand
351 Queen Street Auckland
Cher Monsieur
Je prends la liberté d’attirer votre attention sur une erreur qui est accidentelle et simplement matérielle, mais qui est cependant quelque peu sérieuse quant à l'interprétation littérale.
Dans votre numéro de juin à la dernière ligne de la page 94, au lieu de la phrase arabe Lâ ilaha ill’Allah « il n’y a pas de dieu autre que Dieu », première partie du credo musulman, il était imprimé Allah illa Allah qui signifie au contraire « Dieu est autre que Dieu », ce qui est non seulement un non-sens, mais ressemble à un énorme blasphème - quoique involontaire - aux yeux du Musulman que je suis.
À cause de cette dernière considération, veuillez m’excuser pour cette petite rectification et agréer l'expression de mes sentiments les plus distingués.
Abdul-Wâhid.
[Projet de lettre de René Guénon rédigé en anglais en tant que Musulman et signant Abdul-Wâhid en 1911. La photo scannée du manuscrit ci-dessus avait été publiée dans la Revue Science Sacrée.]